TY - JOUR AU - JAHJA, Nesrin PY - 2021/04/29 Y2 - 2024/03/28 TI - Ellipsis in English and Albanian JF - PRIZREN SOCIAL SCIENCE JOURNAL JA - LV VL - 5 IS - 1 SE - Review Articles DO - 10.32936/pssj.v5i1.222 UR - https://prizrenjournal.com/index.php/PSSJ/article/view/222 SP - 118-124 AB - <p>This research attempted to conduct an in-depth analysis of the text-forming elements based on the fact that cohesive devices are insufficiently treated in the Albanian language, although considerable research and publications have been made in other languages.</p><p> </p><p>This study aims to bring evidence in recognizing, determining, and categorizing the structures of ellipsis and substitution which perform in English and Albanian. Comparing these important elements of grammatical cohesion in two languages will bring light upon the differences and similarities between the two languages. It will also show how frequently they are used in English and Albanian. Particularly, the aim is to show how these two mechanisms enable the avoidance of repetition, either by choosing other short words, phrases, and clauses or by removal of words, phrases, and clauses.</p><p> </p><p>This study involved samples of fiction and non-fiction texts of English and Albanian language, consisting of two novels and two daily newspapers. The findings of the research indicate that in fiction texts, ellipsis is used more in the Albanian language rather than in English whereas substitution prevails more in English than Albanian. Ellipsis is used more in the Albanian language rather than in English in non-fiction texts too. Nevertheless, the frequency of substitution seems to be the same in both languages with a total of 4 items in English and 3 items in Albanian.</p> ER -